MamoruKubo's post
cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 
Level 8

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

Kobabさん

 

私も車椅子対応の質問に戸惑いました。オリンピック対応??
どちらにしても、元々あっても良い質問でしたよね。

介護犬・盲導犬についても、対応は当然でしょうが、

まだまだ、断られる所も多いと聞きましたので、

店側に認識させるためにも、あってもよいのかと思います。

Level 10

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

@Kobabさん、@Takehiroさん

 

こんにちは。
いまバリアフリーに関する情報のキャンペーンをやってますので、車椅子に関する質問が表示されるようになってますよ。

質問に答えるとポイントゲットできますので、ぜひチャレンジしてみてください。
メールで届いたアナウンスメールで届いたアナウンス

Local Guides Connectでのオリジナル(英語)の投稿:
"Meet up to help others get around - Local Guides Connect"
https://www.localguidesconnect.com/t5/News-Updates/Meet-up-to-help-others-get-around/ba-p/445976

backy0175 from Kyoto, Japan
Level 9

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

 Thank you for sharing this wonderful picture brother @MamoruKubo

Level 8

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

ですね。

私自身もこの質問で「あれ?あの店の入り口どうなってたっけ?」と考えるきっかけになります。

我々ユーザーの意識が変わり、そういう視点でお店を評価するようになり、お店も可能な範囲でバリアフリー対応をする、という循環が出来るといいですね。

Level 9

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

من الجيد أن أرى المرشدين المحليين يكتبون بلغتهم الأم في هذا المنتدى

بالتوفيق أخي @Kobab@MamoruKubo@backy0175L@Takehiro@大谷憲史

Level 8

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

فمن آمن لقراءة بلغتك الأم.

الإخوة لطيفة

Level 6

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

Kobabさん
投稿ありがとうございます。(今頃気づきました・・スミマセン)
なんとなく英語なコミュニティだからか日本語少なくて寂しいですね。
コンセプトは面白いし、意義深いと思うのですけどね。

かく言う私も何かネタがあればいいのですが・・。(>_<)

M.Kubo@Nagasaki City
Level 6

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

なるほど・・バリアフリーに対する質問は確かにオリンピック(パラリンピック?)に対応したものかもしれませんね。

盲導犬への対応や、最近良く話題になる喫煙の可否などにも言えることですが、店舗側に大きな負担が生じる事や、理想として正しい事への対応がコストに見合うかなど難しい部分も多いと思います。
とはいえ、お客様に対する配慮の高さが、店舗に対する高い評価に繋がるのは大切な部分であることに間違いはないですよね。
なにより気になるお店に行ってみたもののバリアフリーでなくて入店ができなかった・・なんてケースもあるんでしょうし、出来るだけ情報収集への協力をすべきなのかな・・って感じます。

M.Kubo@Nagasaki City
Level 8

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

私も、あんまりアクティブには動けないのでLocal Guideは時間ある時に可能な範囲で、です。スレッドに書き込みあるとgmailに通知来るんで、その時に確認、て感じです。のんびりで良いのではないでしょうか?

Former Google Contributor

Re: [日本語]日本語の投稿が少ないので立ててみました。

@MamoruKuboさん、@Kobabさん、@Takehiroさん、@大谷憲史さん、日本語ボードを始めましたので投稿をこちらに移動させいただきました。どうぞ宜しくお願いします。