So I want to tell you about this funny story (not much) about the name of my city and a city around the region west of my state: my city is Chapecó and the other city is Xaxim.
Okay, here we go, the legend / joke says that two Indians were on a boat on the Uruguay River, a river from here, and one of them shouts at another (referring to fish) ALREADY TAKEN? (in my language it looks like: CHA-PE-CO), and the other says: ALREADY YES (in my language it looks like: XA-XIM)
So that’s how these cities were named, in a fishery of our ancestors.
Sorry for the bad English, I promise to improve.
Então, quero contar a vocês sobre essa história engraçada (não muito) sobre o nome da minha cidade e uma cidade ao redor da região a oeste do meu estado: minha cidade é Chapecó e a outra cidade é Xaxim.
Ok, aqui vamos nós, a lenda / piada diz que dois índios estavam em um barco no rio Uruguai, um rio daqui, e um deles grita para outro (referindo-se a peixe) JÁ PEGOU? (na minha língua isso parece: CHAPECO), e o outro diz: JÁ SIM (na minha língua isso parece: XAXIM)
Então, é assim que essas cidades receberam nomes, em uma pescaria de nossos ancestrais.
Desculpe pelo mau inglês, prometo melhorar.