maila7's post
cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 
Level 8

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

@Tom-SR Díky za informace. Máš pravdu, že dávat ke každé soše kategorii by bylo zbytečné.

 

  • Mohyla je uměle navršený násep z kamení nebo hlíny obvykle nad jedním či více hrobů.
  • Pomník je umělecky ztvárněný objekt, jehož úkolem je veřejně připomenout nějakou historickou událost. Například socha Sv. Václava.
  • Památník je objekt, který slouží jako centrální místo, jehož účelem je připomínat nějakou osobu, která je už obvykle mrtvá, anebo nějakou významnou událost. Například LIDICE.
Level 8

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

všetky tri typy sú zlúčené pod jedinú kategóriu "Pamiatka". v En origináli nesie názov "Historical Landmark", podla toho si nájdete ako to máte preložené do češtiny. účelom redukcie je práve to, aby ludia nemuseli premýšlať ktorá z kategórií je správna. že je to zrovna mohyla, bude napísané priamo v názve toho POI, netreba kvôli tomu špeci kategóriu, myslím si.

Level 8

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

To máš pravdu, zjednodušením se ulehčí přemýšlení při zadávání kategorií. Alespoň nevzniknou chyby. Dík za informaci.

Level 10

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

Ja postradam kategorii "rozhledna".

Nyni pouzivam turisticka atrakce, coz se mi nelibi. Hlavne to slovo "atrakce", evokuje to ve me neco jineho.

Level 8

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

v ČR to máte preložené ako "Vyhlídková terasa", v anglickom origináli: "Observation Deck". v prípade že niektorú kategóriu neviete dohladať, treba skúsiť niečo čo v Mape už určite je, a pozrieť sa na názov kategórie. kedysi to mal Google verejne dostupné, celý zoznam kategórií, potom ho ale blokli.

Anonymous
Not applicable

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

Jsem za udělat tabulku pro nepřeložené nebo špatně přeložené kategorie ...
Kdo si to vezme nastarost?
Já to pak mohu vykomunikovat v rámci Hangoutů
Level 10

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

@Anonymous Omlouvam se za spam...

A mas potvrzene, ze pripadna tabulka povede ke zmenam, ktere pozadujeme? Protoze vytvorit takovou tabulku s daty neni casove zrovna snadna vec. Tak aby se ten dotycny s pripravou nestval nekolik hodin a nasledne pak Google nasi zadost nezamitl.

Anonymous
Not applicable

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

@Rohlik kdybych myslel stejně jako ty neměl by si kam psát, v češtině ... 

byl sem to já kdo testoval toto forum .... takže pokud do něčeho nechceš investovat svůj čas ok, ale neodrazuj svým přístupem ostatní díky.

Level 10

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

@Anonymous Samozrejme dekuji za tvuj prinos, ale rad bych zduraznil, ze nikoho neodrazuji. Jen jsem vznesl dotaz na tve kompetence a potencionalni problem, ktery muze nastat. Muj prispevek nema za cil nikoho odrazovat. Nehledej negativni veci, tam kde nejsou. Diky.

Level 8

Re: Drogerie - chybějící kategorie?

@Rohlik zmysel to určite má. problémy slovenských prekladov riešim napr. ja osobne a nejde to cez žiadnu centrálu, som v priamom kontakte so slovenským prekladatelom. českého prekladatela nepoznám, ale vám to postačuje odovzdať cez Zdeňka, oni si to už posunú kam treba. aby som trochu ozrejmil v čom presne zlyháva preklad: Google totiž používa rôzne sady (sety) kategórií pre tú ktorú krajinu. dokonca ani naše čr/sr nie sú totožné, a to nielen čo sa týka termínov samotných, ale priamo ich dostupnosti. pre tieto účely neni treba robiť zložité tabulky. úplne postačuje spísať kategórie čo vykazujú chybovosť. porovnávať ich treba s En originálom, lebo tento sa meniť nebude, menia sa len naše lokálne preklady. prípadne, ak kategória chýba úplne, treba ju zaznačiť tiež. táto oprava bohužial trvá dlhšie, lebo vtedy musí náš prekladatel žiadať Google o zmenu zdrojáku a až následne to môže preložiť (= nemá kompetencie chýbajúce kategórie doplniť)