@DeniGu@TsekoV Do you know why this text is there in the meetup title. āTranslation missing: en.js.local_guides_connect.countries.[āUSā]ā. This happened to two meetups I submitted.
Iām sure we see and understand enough that this is a Trivia meet-up. We will not miss the good moment of meet-up of local guides. Thank you for being ever ready to conduct this quiz Jay.
See you soon Dv. Wishing Iāll be a winner in one of these quiz. Iāve never won .
The title is okay now but Iām confused abiut the time. I shouldnāt need the link you provided, as the meet-ups always come to me displaying my own time.
When folks create a meet-up and use āUSā as their location, Connect canāt properly read that. Most places use the full name and the abbreviation makes Connect think that youāre trying to translate something from US to another language (it rightfully doesnāt see the code/abbreviation for the second language so thinks itās an error). Basically, donāt use the āUSā abbreviation for locations in Connect but use āUnited Statesā instead. At least, thatās what I think is the problem.
Hi @jayasimha78
Just confirming we are actively looking into this for both of the impacted meet-ups. Apologies for the inconvenience, trying to get this fixed asap!