#Hablo is a Thing / Ha llegado #hablo

“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.”

“Si le hablas a un hombre en un idioma que entiende, llegarás a su cabeza. Si le hablas en su idioma, llegarás a su corazón.”

-Nelson Mandela

There are more than 6,500 languages spoken around the world. The top 3 languages are Chinese, Spanish and English, in that order. In the United States, the two most common, by a strong lead, are English and Spanish.

Hay más de 6,500 idiomas que se hablan en todo el mundo. Los 3 principales son el chino, el español y el inglés. En los Estados Unidos los dos más comunes con números representativos son el inglés y el español.

The story of #hablo

In October 2018 I was lucky to have my dear good friend Megan visit me in San Francisco while she was traveling for what sounded as a really cool event hosted by Google. Living in San Francisco, and clueless about what she was talking about, I was so excited to see her and learn more about what that Connect Live event was about. From day one Megan was on the go and would not stop talking about all the interesting things she was learning, how she was able to express her creativity during the event, her love for Local Guides, and all the characters she was meeting. On her last day of her visit I finally got her to sit down and speak more about it. There were so many causes that Local Guides was working for in my own community and around the world that I just wanted to get involved! I asked her what I could do to contribute. We put our heads together, and it didn’t take us long to find a cause which met a need we had both experienced, and which was close to both our hearts… #hablo

El pasado octubre mi gran amiga Megan vino a visitarme a San Francisco cuando vino a un evento organizado por Google. A pesar de que vivo en San Francisco no sabía de qué se trataba pero estaba super emocionada de verme con Megan y poder saber más sobre el evento Connect Live. Megan andaba como loca de un lado para otro desde que llegó y no paraba de hablar sobre todas las cosas cheveres que estaba aprendiendo, decía que podía expresar su creatividad y que los Guías Locales (Local Guides) eran muy buenas personas. El último día finalmente logré que Megan me pusiera atención y me contara más sobre su experiencia. Me encantó que los Guías Locales hacen cosas para mi propia comunidad y también en todo el mundo, y de inmediato me interesó unirme a la causa, así que le pregunté cómo podía ayudar. Nos pusimos a pensar y después de solo un ratito, ¡encontramos la causa elegida! algo que las dos hemos vivido y que es muy especial… #hablo

What is #hablo

Two points, one focus. Translation and language.

Dos puntos con un enfoque: la traducción y el lenguaje.

Translation software is wonderful, and translated reviews on Maps are invaluable. Still, those who have come to learn Spanish as a second language are not familiar with the poetry and composition of the language which never makes it through the “translate” function. Those of us who speak the language from birth know how much of the soul goes out of the words when mechanical translation fails to infuse the richness it could have had.

Las herramientas y los programas de traducción son una maravilla y las reseñas traducidas en Google Maps son muy valiosas. Sin embargo, las personas que aprenden español como segunda lengua no conocen ni comprenden la poesía y la composición de la lengua, lo cual, no se traduce con la función de “traducir”. Los que hablamos el idioma desde que nacimos sabemos todo el sentido que pierden las palabras cuando la traducción mecánica no logra mostrar la riqueza de las mismas.

Being able to interact in your native language, in real life, is an irreplaceable treasure. In the US, depending on the place, time, or local culture, speaking Spanish can be frowned upon, difficult, and depending on social tensions, even dangerous. For the 52.6 million Spanish speakers in the US, knowing where it is natural, easy and safe to speak Spanish is a precious commodity.

El ser capaz de interactuar en nuestra lengua materna en la vida real es algo que no tiene precio. En los EE. UU. dependiendo del lugar, el momento o la cultura local, se puede ver mal que la gente hable español, puede ser difícil e incluso peligroso dependiendo de lo que este pasando en la sociedad. Para los 52.6 millones de hispanohablantes en los EE. UU. poder saber cuales son los lugares donde hablar espanol es natural, fácil y seguro es muy valioso.

#Hablo seeks to meet both of these needs. Whenever possible, we are posting our reviews in both Spanish and English, as well as mark locations where people are able and welcome to use Spanish in addition to English.

El propósito de #Hablo es poder satisfacer esas necesidades. Cuando es posible publicamos nuestros comentarios en español e inglés y también identificamos los lugares donde la gente puede y quiere hablar español además de inglés.

Have you ever had to spend a full day using a language other than your native tongue? How did it feel when you were able to speak your first language again? Do you have a question, suggestion or contribution? Comment below!

¿Alguna vez has tenido que pasar un día entero hablando un idioma que no es tu lengua materna? ¿Cómo te sentiste cuando pudiste volver a hablar tu primer idioma? ¿Tienes alguna pregunta, sugerencia o aporte? ¡Comenta abajo!

11 Likes

I am so glad we started this project last year @BeatrizfhSF ! I was amazed at how immediately you wanted to get involved with Local Guides. This is such an important cause - especially today - when it can be difficult to find places where Spanish service is offered, or the Spanish language is welcome. I can’t wait to see your list of #hablo friendly locations!!!

5 Likes

Thanks @BeatrizfhSF @for this great initiative, and I do support all your motives since I’m experiencing the same thing as we have Arabic which is already spoken by 420 million users around the world and bilingual is important for our maps, reviews and other content.

I will be following your steps and would like to be involved whenever possible.

Thanks @Kwiksatik for bring this on!

3 Likes

I’m so excited about this! Share your side of our story! Love you!

1 Like

@BeatrizfhSF I will!

1 Like

Nice to meet you @ShadySalama ! I was recently in Australia and made a friend from Egypt who shared a little bit about your culture like what a tabla/darbuka is and how beautiful it sounds! I’d love to visit sometime and talk to you more about this.

2 Likes

Great to hear that @BeatrizfhSF , and I’m more than welcome to talk further about our great culture any time !

2 Likes

@ShadySalama I just submitted my application! If we both get selected I will see you there! If you get selected and I don’t I still hope to meet you when you come to San Francisco! :slight_smile:

3 Likes

It will be my pleasure @BeatrizfhSF !

Good luck in your application…

1 Like

hola @BeatrizfhSF , tu propuesta de #hablo me parece espectacular adhiero a ella completamente soy un ferviente defensor del idioma Castellano (Lamentablemente se confunde Español con el idioma Castellano), pero bueno creo que es una batalla perdida esa… Como sea, en ese sentido Connect es el mejor lugar para reivindicar el idioma materno, lamentablemente muchos hablantes Castellano/Español prefieren escribir los post en Ingles, con lo cual muchas de esas sutilezas del Español se pierden, la música del juego de algunas palabras al hacer oraciones floridas, quizás por pensar que serán (desde mi punto de vista erróneo) mas populares o recibirán mas atención sus post u obtendrán mas Kudos, pensemos también que Connect es Responsivo o sea tu puedes escribir en cualquier idioma y solo te lo traducirá al idioma que desees. Pero estos son pequeños detalles, como yo digo pequeñas batallas de colonización idiomática jajaja,

En este sentido Connect es uno de los pocos sitios mas democráticos y pluralistas en el que puedes escribir y publicar sobre temas de Local Guides. Y eso esta dado para todas las lenguas que soporta Connect, en nuestro caso el Español, es tan así que puedo leer un post escrito en Japones o en Ruso, eso me parece fantástico, casi de ciencia ficción, si realmente piensas en todo lo que hay detrás para que ocurra ese cuasi milagro.

Adhiero a tu propuesta agregaré a cada post la etiqueta #hablo, gracias por proponerla. Ha por supuesto fomentar mas el uso del Castellano/español en los post para los hispano hablantes.

@AlejandraMaria , @Jesi , quizas les interese este post.

Saludos Farid.

5 Likes

Hola @BeatrizfhSF , interesante post. A mí también me parece que se pierde el significado en las traducciones. Aunque cuando escribo reseñas siempre lo hago en español, tratando de no usar frases o lenguaje muy propio de donde soy ya que el castellano rioplatense es bastante diferente de otros y no se podría traducir tan fácil.

Gracias por mencionarme @FaridTDF . Yo personalmente escribo mis posts en inglés porque siento que mi castellano capaz no lo entiendan algunos, porque sé que el traductor de Google no es perfecto y menos para tipos de español no tan comunes como el que hablo, y algunos idiomas en general, y porque también pienso como Beatriz que se pierde significado en las traducciones, y como la mayoría de personas en Connect entienden inglés prefiero que la mayoría pueda leer exactamente lo que quise decir. En muchos posts traducidos que leí hay varias partes que no se entiende exactamente lo que quisieron decir debido a falta de información por parte del traductor. También los comentarios no se pueden traducir directamente en la página, así que para que alguien que no hable el lenguaje los entienda tiene que copiarlos y traducirlos en otro lado, y prefiero que no lo tengan que hacer y lo puedan leer fácilmente.

Espero que haya logrado explicarme :slight_smile:

5 Likes

Gracias @Jesi , te comprendo y estoy de acuerdo contigo.

Tus aportes son muy valiosos y logran mostrar muy bien muchas de las mejores cosas de Argentina.

Farid.

4 Likes

Hola Local Guides, en especial @BeatrizfhSF por animarnos a escribir en Castellano !

Totalmente de acuerdo que los traductores ayudan, pero se pierde la esencia del mensaje.

Muchísimas Gracias @FaridTDF por etiquetarme y hacerme llegar a este fantástico post:)))

Yo vivo en España; no tengo esa sensación que describes Beatriz, pero imagino que puede llegar a ser axfisiante pasarse días sin hablar tu lengua materna…

Farid es un gran defensor de nuestra lengua y siempre la utiliza. Lo cierto es que la mayoría de los posts están en inglés por ser más universal, pero si nos vamos animando podemos ir dándole mayor visibilidad y la verdad es somos bastantes en esta comunidad los que lo hablamos :slight_smile:

Saludos desde el Sur de España,

Alejandra.

6 Likes

Hola @FaridTDF , me encanta lo de pequeña batalla de colonización idiomática! Con tanto hispanohablante en el mundo tenemos tanto que aportar! Yo amo los lenguajes y soy de la vieja escuela donde el “Spanglish” era una abominación jaja (para mi sigue siendolo), asi que siempre trato de formentar el uso del español solito y hermoso como es y creeme que es tremenda batalla aca en California donde se escuchan palabras como el “mopero” (mop=trapero), la “cuora (quater=moneda de $0.25)” y “llamar para atras” (call me back=regresame la llamada). Yo espero que #hablo tambien ayude a generaciones que crecen aca a poder ver el español escrito con el que crecimos personas como tu y yo en America Latina.

2 Likes

Hola @Jesi , es un placer conocerte! Entiendo tu preocupación porque la gente depronto no entienda tu castellano porque cuando hablamos entre hispanohablantes a veces quedamos locos. Yo soy Colombiana y cuando me mude a California tenia un compañero de cuarto Mexicano. Un dia el me estaba preguntando si habia visto uno de sus zapatos y le dije “si, esta al lado de la caneca”. El miro por todo lado, confundido sin saber que era la caneca y hasta despues de unos segundos se atrevio a preguntarme que era eso. No se como le digan ustedes enArgentina pero en Mexico le dicen el vote. Tengo muchisimas historias como esas que demuestran que aunque hablamos español (o castellano :-)) puede haber confusion y se prolonga un poco la comunicación mientras se aclaran las dudas. Yo he aprendido a escribir y hablar un español mas estandarizado para que otros me entiendan por ejemplo con mis posts de #hablo, pero siempre aprendo mas y esa batalla continua! Gracias @FaridTDF por compartir con @Jesi .

2 Likes

Espero poder algun dia a conocer Argentina y acudire a ustedes @FaridTDF y @Jesi !

2 Likes

hola @BeatrizfhSF , estoy seguro que ayudará un poco mas a algunos hispanohablantes la etiqueta (hashtag) “#Hablo” fundamentalmente para buscar contenido fuera de Connect, considerar que en Connect ya tenemos una etiqueta para idioma de todas maneras que es cuando marcamos el post que esta en la lengua que lo realizamos en mi caso en “Español”/castellano, que si tu haces clik en ella, te trae todos los post que están escritos en español en Connect, yo la utilizo mucho para leer a los hispanohablantes en Connect, por eso es tan importante indicar todas las etiquetas que consideres adecuado en cada post que realicemos.

El buscar en Connect, no es tan preciso, pero las etiquetas te ayudan mucho en eso.

por eso es tan importante resaltar estos post como el tuyo.

Saludos Farid.

3 Likes

Gracias por la explicacióon @FaridTDF . La verdad todavia estoy aprendiendo como funciona todo aqui y espero llegar a ser toda una maestra pronto para poder contribuir mas :slight_smile: Gracias por compartir!

2 Likes

Hola @AlejandraMaria , gracias por tu comentario. Mencionas que como vives en España no has tenido que pasar dias sin hablar tu lengua materna, pero me pregunto si has viajado a un pais donde se hable otro idioma y en algun momento en un lugar extranjero has sentido frustracion por barreras del lenguaje, o has visto a otras personas pasando por algo similar. Aunque estando de viaje normalmente uno esta de paso, yo personalmente me he sentido frustrada en diferentes lugares por no poder comunicarme en español. Pienso que a otros hispanohablantes les seria util poder identificar lugares donde hablan español en el extranjero con #hablo, no solo para poder acceder a servicios y productos, sino tambien para sentirse como en casa :slight_smile: Gracias @FaridTDF por compartir con @AlejandraMaria !

2 Likes

jajaaj @BeatrizfhSF es inevitable no acordarme de una anécdota que me paso a mi cuando nos mudamos por primera vez a la casa en la cual vivimos actualmente, yo soy originario del norte argentino, Salta y mi señora es originaria de Buenos Aires, Lomas de Zamora… la cosa es que en el norte argentino hay términos que se usan diferente o directamente no se utilizan, y aquí la Tierra del Fuego, es un lugar de confluencia de muchas corrientes migratorias de Argentina y de países hermanos.

La cosa es que estábamos por limpiar los pisos y en determinado momento le pido que me alcance el “haragán” , yo estaba en otra habitación, ella no me trajo nada y me pregunta ¿que quería que le alcance?, le repito nuevamente, por favor me alcanzas el haragán que esta afuera… ella se comenzó a reír de una manera muy fuerte, y a mi me enojó un poco, porque no entendía de que se reía, le pregunto, y me dice de que haragán estoy hablando … jajaja, yo con la mejor cara le digo el “Palo de arrastrar el agua”, el “Estropajo”,

Esa anécdota queda para la historia, así como ese termino existieron otros como decirle vamos a jugar al “chuti” (léase vamos a jugar a la pelota). Y ni hablar si comienzo a recordar términos que escuche en Colombia y otros en Medellín o en Lima o en México, o algo mas cantados en Panamá y los de Cuba tan característicos, creo que esa cacofonía de voces y maneras de hablar nuestro hermoso lenguaje hace que sea mas importante reivindicar que yo #hablo castellano/español.

Saludos Farid.

4 Likes